4 giờ chiều 4-4, Hammad Rayes (24 tuổi) và Faheem (30 tuổi) đến từ Ấn Độ, bước vào cổng chợ Bình Tây. Anh Dũng xe ôm ngay cổng chợ giơ tay chào: “Hello, where you want to go?” (Xin chào, mấy anh muốn đi đâu?). Hai chàng trai Ấn Độ chỉ tay vào trong chợ cười cười, ý đề cập họ đến chợ để mua sắm.
Tiếng Anh… phi ngữ pháp
Faheem muốn mua áo xống, túi xách và thức ăn. Nếu mặt hàng có giá tốt, anh sẽ mua nhiều. Anh dừng lại ở kiốt số 329 để chọn mua 1 chiếc túi. Faheem nhắm nhía chiếc túi nhỏ có giá 120.000 đồng, sau đó trả lại để xem chiếc túi lớn hơn giá 180.000 đồng. Anh trả giá. Chị Hồng Phát, chủ tiệm, đào tạo chị chẳng thể bớt được: “No, it’s bigger” (nó lớn hơn cái kia). Sau đó chị “đào tạo” thêm bằng tay là cái túi có thể vừa xách vừa đeo. Bạn của Faheem thì lấy dế yêu ra để quy đổi số tiền trên ra USD. Hai chàng trai đề cập với tôi: “Ở Trung Quốc phải chăng hơn”. Chủ tiệm lại gắng công đào tạo thêm 1 hồi vừa bằng tay vừa bằng những câu tiếng Anh… phi ngữ pháp. Faheem phải bật cười và quy định mua chiếc túi!
“One more đi nha”
Bán xong, chị Phát quệt mồ hôi, cho biết: “Có nhiều tương đốich nước ngoài tới chỉ để đọ giá. Khách tới đây chịu mua là vui rồi”. Về vốn liếng tiếng Anh, chị cho biết trước đây học trong trường chỉ đề cập được lõm bõm. Sau này ra chợ kinh doanh, gặp nhiều người nước ngoài, chị chỉ bấm số tiền vào máy tính rồi đưa cho họ. Sau đó thấy bất tiện nên chị cố tự học thêm vài từ. Khi chị chưa đủ từ tiếng Anh để đề cập thì sạp kế bên qua… đề cập giùm. Rồi chị lại qua đề cập giùm cho sạp tương đốic chưa biết tiếng Anh.
![]() |
Sau 1 hồi mặc cả bằng tiếng Anh và “múa tay”, chị Liễu đã bán được cho Hammad năm chiếc khăn. Ảnh: Hồng Minh
Hammad đứng ngắm tương đối lâu ở tiệm vải của chị Liễu, kiốt số 1058. Sạp của chị bán nhiều khăn rất đẹp. Hammad trả giá 1 chiếc khăn tinh quái từ 120.000 đồng xuống còn 80.000 đồng. Chị Liễu thuyết phục tương đốich rằng chị chẳng thể bán giá đó, Hammad thuyết phục lại anh sẽ mua nhiều. Cuối cùng chị Liễu đồng ý bán giả như anh mua từ năm chiếc trở lên. Anh bảo xuống chỉ mua bốn chiếc. Chị tía lia đề cập tiếng Anh pha tiếng Việt rất ngộ nghĩnh: “No, you buy four à. Five đi, là twenty đó. One more đi nha” (Không được, bạn mua có bốn à. Năm cái đi, là 20 đô đó. Thêm cái nữa nha). Cuối cùng Hammad cũng đồng ý mua năm chiếc khăn cho cô chủ sạp quá lanh lợi. Sau cuộc trả giá đầy kịch tính, cả tương đốich mua lẫn người bán đều cười tươi với nhau.
Chị Liễu cho biết thời kì qua có nhiều tương đốich nước ngoài từ Ấn Độ, Malaysia đến sắm nguồn hàng. Chị đã tự học tiếng Anh để trò chuyện với tương đốich. Ban đầu là tiếng Anh, sau chị học thêm tiếng Malaysia, tiếng Pháp. Chị khoe: “Khách nào chị cũng đề cập được hết. Hôm rồi ban điều hành (BQL) chợ có kêu học tiếng Campuchia nhưng chị không học vì tương đốich Campuchia còn rất ít. Nhưng giả như tương đốich qua đây nhiều, chị sẽ học tiếng Campuchia luôn. Thời buổi kinh tế hội nhập, tương đốich nào mình cũng phải chiều mới bán được”.
Giúp nhau và tự học
Chị Liễu cũng cho biết vừa qua BQL chợ mở lớp tiếng Anh cho viên chức, đùm bọc và các tiểu thương đến học. Chị cũng được mời đi học nhưng vì kinh doanh quá bận rộn nên ít tham dự được, chị chỉ tự học trên mạng là chính yếu, rồi sau đó các tiểu thương dạy tương hỗ lẫn nhau. Nay thì rất nhiều những tiểu thương cùng dãy với chị đã đề cập được tiếng Anh đủ để giao du bán hàng.
Theo chị Tuyết, bán dép ở kiốt 206, từ khi chợ Bình Tây bị dời qua khu chợ tạm bợ để tu sửa, tương đốich nước ngoài đi theo tour thăm quan vào mua đã giảm rất nhiều vì chợ tạm bợ hiện quá nóng và chật hẹp. Chỉ có tương đốich nước ngoài tới lấy hàng vẫn gắn bó với chợ. Để giữ chân tương đốich, chị tự học và đề cập được tiếng Anh. Chị đề cập: “Mình đề cập tiếng bồi thôi à em ơi nhưng người ta hiểu. Mấy đứa nhỏ nó học nhanh lắm, rồi chỉ tương hỗ lẫn nhau”.
Có vài tương đốich đến từ Malaysia sắm mua vải và khăn trùm đầu cho nữ giới Hồi, các tiểu thương chỉ cho họ đến khu chợ vải. Chakela (đến từ Malaysia) chu đáo xem vải, hỏi giá. Cô cho biết muốn đi thăm quan và hỏi giá trước, chưa có ý định mua ngay. Ông Dũng bán ở sạp 1058 không phiền mà còn vui vẻ chỉ cho họ đến các sạp tương đốic để lựa tiếp, không quên giơ tay chào: “See you again” (Hẹn gặp lại).
Mở lớp học tiếng Anh không tính tiền cho tiểu thương Vừa qua BQL chợ đã mở lớp tiếng Anh không tính tiền cho tiểu thương, viên chức BQL và đùm bọc chợ để tiện lợi giao du với người nước ngoài. Người dạy cũng là 1 tiểu thương trong chợ nhưng nay cô này đã được 1 trường mời đi dạy tiếng Anh nên không còn kinh doanh trong chợ nữa. Cô rảnh lúc nào dạy lúc đó, thường là buổi trưa. Lớp học mở trong sáu tháng, dạy giao du căn bản ngay tại trụ sở BQL. Nhiều tiểu thương và đùm bọc chợ đã đề cập được với tương đốich nước ngoài. Thời buổi này biết tiếng Anh mới kinh doanh tiện dụng. Anh LÊ HỒNG MINH,BQL chợ Bình Tây |
Theo PLO
Trả lời