Phổ Nghi và câu chuyện từ vị Hoàng đế trở thành tù nhân

0
351

Ngày 18-8-1945, Phổ Nghi chỉ còn là hoàng thượng bù nhìn của Nhật tại Mãn Châu Quốc (1932-1945), 1 chính quyền do các quan nhà Thanh và quân phiệt Nhật lập nên tại phía đông Nội Mông (Trung Quốc). Ông đã thoái vị và chuẩn bị theo chân quân Nhật chiến bại trốn chạy khỏi Trung Hoa.

Nhưng Hồng quân Liên Xô đánh chiếm 1 trường bay tại Mãn Châu Quốc và bắt Phổ Nghi cùng đoàn tùy tùng, đưa họ về Siberia giam nhốt.

Ngay sau khi đáp máy bay xuống Siberia, Phổ Nghi đã được đưa vào 1 chiếc ô tô và chiếc xe đã chạy đi trong vài giờ đồng hồ. Khi Phổ Nghi đang lo sợ cho tính mạng của mình, bất chợt có người sử dụng tiếng Trung để nhắc với ông, rằng ông có thể ra khỏi xe và đi dọn dẹp. Người sử dụng tiếng Trung trò chuyện với ông là 1 quân sĩ Liên Xô gốc Hoa. Phổ Nghi không bị hiểm nguy đến tính mạng, thậm chí cuộc sống của ông tại Chita và Khabarovsk trong 5 năm tiếp theo hơi thả phanh.

Điểm giới hạn chân thứ nhất trên đất Nga của Phổ Nghi là 1 khu nghỉ dưỡng gần thị thành Chita. Ông được ăn ba bữa 1 ngày, 1 bữa trà chiều, đa số đều được nấu theo kiểu Nga. Ccó nhóm thầy thuốc, y tá kiểm tra công khỏe, coi sóc khi ông ốm. Chính quyền Xô Viết còn cung cấp sách, game cờ tướng và 1 radio. Phổ Nghi thường xuyên đi dạo, thu giãn cuộc sống tại Chita.

Vào năm 1945, cuộc nội chiến giữa Quốc Dân đảng và quân du kích của Mao Trạch Đông tại Trung Hoa vẫn chưa có kết quả rốt cuộc. Đó chính là bởi vì vì sao Liên Xô không vội vàng trao trả vị cựu Hoàng Phổ Nghi về Trung Hoa.

Pho Nghi va cau chuyen tu vi Hoang de tro thanh tu nhan

Phổ Nghi chẳng hề biết gì về diễn biến chính trị toàn cầu lúc đó. “Không lâu sau khi sống ở Nga, tôi đã ảo mộng rằng Liên Xô, Anh và Mỹ là đồng minh, vì vậy có thể tôi sẽ được đưa đến sống tại Anh hoặc Mỹ. Một cuộc sống lưu vong”. Ông tin rằng, để có thể đến Anh hay Mỹ, thứ nhất phải được lưu lại tại Nga. Vì thế mà ông đã vài lần viết thư xin chính quyền cho định cư vĩnh viễn tại Nga với bởi vì cả Quốc Dân đảng và quân Mao Trạch Đông đều muốn giết thịt ông.

Sau này, Phổ Nghi được chuyển đến thị thành Khabarovsk. Cuộc sống của ông ở đây không được thả phanh như ở Chita, nhưng ông vẫn được hưởng 1 số đặc quyền.

Tại đây, những tù binh khác không còn kêu ông là “đại vương” hay “bệ hạ” nữa, chỉ kêu là “sư phụ Phổ”. Ông không có tùy tùng mà chỉ có người nhà đem cơm và giặt xống áo. Chính quyền Xô Viết cho người đem cơm và giặt xống áo cho ông.

Phổ Nghi lại có niềm yêu thích với việc trồng trọt. Ông khởi đầu trồng rau trên 1 khoảnh đất mà ông được giao. Niềm yêu thích làm cho vườn này đã được ông đem về Trung Quốc. Sau khi được ra khỏi lao tù thất, ông đã chọn trồng trọt làm cho nghề nghiệp của mình. Phổ Nghi và người nhà chỉ có thể nghe ngóng tin tức về Trung Hoa ưng chuẩn hai nguồn là người thông ngôn của ông và báo Trud, 1 tờ báo tiếng Trung do Quân nhóm Liên Xô xuất bản.

Năm 1946, ông được đưa sang Tokyo để làm cho nhân chứng trước Tòa án Quân sự quốc tế vùng Viễn Đông. Ông viết “Tôi đã hoàn tất thành thật và trực tiếp lên án tội ác chiến tranh của quân sĩ Nhật. Tuy nhiên, khi nhắc về quá trình lịch sử này, tôi luôn hạn chế nhắc về tội lỗi của mình”.

Phổ Nghi rốt cuộc đã tặng 1 số trang sức và của nả của mình cho chính quyền Xô Viết. Ông tuyên bố muốn giúp Liên Xô hồi phục kinh tế sau chiến tranh.“Liên Xô đã đổi thay cuộc thế tôi, vì vậy tôi luôn hoài vọng những điều tốt đẹp nhất sẽ đến với nước này, và tôi cũng sẽ tậu cách giúp đỡ”, Phổ Nghi viết trong tự truyện.

Tháng 8-1950, Phổ Nghi được trả về Trung Quốc, tạm rời xa những người thân của ông. Sau 10 năm tù lao tù, Phổ Nghi mang số tù 891được trả tự do và đến làm cho việc tại Vườn Bách Thảo Bắc Kinh. Ông còn được Mao Trạch Đông ủng hộ viết tự truyện về cuộc thế mình.

Theo Bảo Vĩnh/ CSTC